Translation of "decidere quale" in English


How to use "decidere quale" in sentences:

Ora il nostro Neil deve decidere Quale sarà la ragazza che lascerà
Now our Neil must decide Who will be the girl that he casts aside
Stavo cercando di decidere quale bevanda prendere.
I've been deciding what drink to get.
Nei prossimi 30 secondi, Dovrai decidere quale delle due porte aprire.
In the next 30 seconds, you're going to open up one of two doors.
E siano gli dei a decidere quale dei due glorificare.
And let the gods decide which man to glorify.
Porta quei due drogati ai bagni, mentre parlo con Tolliver per decidere quale fare fuori.
Take them two dope-fiends over to the baths while I converse with Tolliver over which one gets murdered.
Il Generale si sta consultando con il Pentagono per decidere quale debba essere la nostra prossima mossa.
The General's consulting with the Pentagon, to determine what our next move should be.
Non riuscivo a decidere quale costume mettermi, così...
I couldn't decide on which suit I wanted to wear, so...
Allora come dovrei decidere quale strada scegliere?
So how am I supposed to decide which path to take?
Saranno loro a decidere quale sara' la mia condanna.
I will let them decide what price I should pay.
Per te sara' molto difficile decidere quale sia il migliore.
That'll be very difficult for you to decide which one is the best.
Non riesco a decidere quale dei due sembra meno attraente.
I can't decide which looks less appealing.
Poiché ci sono tantissimi negozi online che forniscono tutti i diversi tipi di steroidi a prezzi competitivi, è responsabilità dell'acquirente per decidere quale è appropriato per lui o lei.
Because there are lots of stores online that give all different type of steroids at competitive rates, it is the purchaser’s obligation to make a decision which one is appropriate for them.
L'informazione completa delle specifiche per decidere quale acquistare.
Coolpad F1 8297W. The complete information of specifications to decide which to buy.
Di seguito sono riportate le descrizioni dei principali tipi di design dei filtri per aiutare a decidere quale è preferibile, fornendo assoluta sicurezza e convenienza.
The following are descriptions of the main types of filter designs to help decide which one is preferable, providing absolute confidence and convenience.
Marty, vedi, alla fine dei conti... sono io che devo decidere quale sia il meglio per il futuro dell'azienda.
Marty, you know, at the end of the day, I have got to decide what's best for the future of this company.
E stavo cercando di decidere quale fosse la migliore.
And I was trying to decide on the best one.
Ognuna delle 26 fattorie per decidere quale sarebbe finito al Festival del Miglior Super Maiale a New York per essere rivelato al mondo intero.
One of those 26 farms to decide who will be invited to the Best Super Pig Fest in New York City, where it will be unveiled to the world.
Quest'anno ho incontrato tutte queste persone straordinarie per decidere quale super maiale invitare a questa prestigiosa occasione.
This year, I met these wonderful people, to decide which super piglet would have the honor of being invited to this prestigious occasion.
Ecco perché, prima di decidere quale shampoo per la crescita dei capelli è il migliore, è necessario neutralizzare tutti i fattori dannosi esterni citati.
That is why, before deciding which hair growth shampoo is the best, you should neutralize all the mentioned external damaging factors.
E anche se non so ancora decidere quale vita' sara'... non e' gia' questa una cosa comunque da celebrare?
And even if I can't decide yet what life that should be... isn't it something for us to celebrate?
Forse non potro' vedere il futuro, qui... ma posso decidere quale sara'.
I may not see the future here, but I can make one happen.
Devo decidere quale scuola sia meglio per me, prima di tener conto di te, di noi o di qualcos'altro.
I need to decide what school is better for me before factoring in you or us or anything else.
Che sia il popolo a decidere quale tra i prigionieri dovrà essere giustiziato.
Let the people decide which of the prisoners I hold will be executed.
E cosa ci da il diritto di decidere quale vita vale piu' di un'altra?
And what gives any of us the right to decide one's life is more valuable than another?
E devo decidere quale Alec Sadler ci condurra' al futuro che entrambe vogliamo.
I have to determine which Alec Sadler will bring forth the future that you and I both want.
Te lo ricordi quando l'unico problema che avevamo era decidere quale Mayan uccidere?
Remember when our biggest problem was which Mayan to kill?
Non so decidere quale odio di piu'.
I can't decide which one I hate more:
Sta a te decidere quale ruolo assegnarmi.
Up to you which one you want me to be.
In questo momento, cerco di decidere quale colore starebbe meglio sulle tue pareti.
At the moment, I'm trying to decide what color would look best on your walls.
Dobbiamo ancora decidere quale metodo di contenimento adottare.
We're still assessing what type of containment method we're gonna use.
Il che significa che... se riuscissimo a trovarle prima di lui, potremmo decidere quale sarebbe il passo successivo.
Which means if we were to find it first, we could dictate what happens next.
Poi la storia finisce e l'autore chiede ai lettori di decidere quale destino la principessa abbia scelto per il suo amante.
Then the story ends, and the author asks the readers to decide what fate the princess chose for her lover.
Domani passeremo la giornata a decidere quale scegliere.
Tomorrow, we spend the day hashing it out to decide which one to choose.
Vedi, il bello del mio metodo e' che Juanita ha provato cosi' tante... cose, che e' difficile decidere quale mettere in scena.
See, the beauty of my method is that Juanita has explored so many... things, it's hard to know which one to showcase.
Non riesco a decidere quale parte di questo discorso sia la piu' incredibile!
I can't decide which part of that speech is the most extraordinary!
Sarai tu a decidere quale dei nostri figli sposterà tua figlia.
You decide which one of our sons your daughter will marry.
Beh, allora forse dovrei lasciare che sia Elena a decidere quale Salvatore dovrebbe unirsi a noi.
Well, then perhaps I should let Elena decide which Salvatore joins us.
Sto solo cercando di decidere quale di noi è l'idiota più grande per essere venuto.
I'm just trying to decide which of us is the biggest idiot for coming.
2.1170799732208s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?